?

Log in

No account? Create an account
 
 
20 October 2009 @ 02:38 pm
Bandage  
A trailer fordítása ^^

(A CD boltban)

Miharu: Most lesz a 'LANDS' koncert, igaz? Megyünk együtt?
Asako: LANDS?
Miharu: Igen, LANDS

♪「BANDAGE」

Asako: A 90-es években sok együttes született és tűnt el, akkor találkoztam veled.

(Natsu belefut Asakoba)
Asako: Fua!
Natsu: Oh!
Asako: Ah!

(Natsu szobájában)
Natsu: Mi az? Játszottál valamit?
Asako: Nem.

(Az autóban)
Asako: Hova megyünk?
Natsu: A LANDS próbájára.

(Valahol)
Asako: Én akarok lenni a menedzseretek.

Yukari: Menedzsernek lenni nem egy vicces munka.

Arumi: Kit hívsz te jó barátnak?!

(Egy bárban)
Ryuji: Ki akarsz lépni? Ezen gondolkodsz?

(Valahol)
Arumi: Játszol? Akármit is csinálsz! Szórakozol a bandával, csajozgatsz, fejezd be!

(Natsu elhajít valamit)


♪「A húsz évesek háborúja」

(Natsu szobájában)
Natsu: Nincs tehetségem, igaz?

(A próba teremben)
Yukiya: Megcsókoltam Asakót.
(Natsu bevág egyet Yukiyának)

(Natsu szobájában)
Natsu: Maradj mellettem, kérlek!

Szöveg: Habár mindannyian különbözőek vagyunk

(Natsu szobájában)
Asako: A határozatlanságodat és azt, hogy nem törődsz semmivel... ezeket nem szeretem.

Szöveg: Mégis hittem a holnapban.

Asako: Abban az időben gyengék voltunk, és nem csináltunk mást csak fájdalmas dolgokat. Mégis, hogy találkoztam veled, az volt a mindenem.

Natsu: BANDAGE

credit: stanime@lj



Aww~~~~~~~~~~~~ Ez a srác, annyira Jin... *____*
 
 
Mood: crushedcrushed
Music: nyem tom...
 
 
 
theblackheat: Akanishietheblackheat on October 20th, 2009 01:29 pm (UTC)
awww iggen ^^
tenx <3
さっちゃん: Natsu-samaaaahhhhcsaca on October 20th, 2009 01:33 pm (UTC)
^^ <3